domingo, 29 de maio de 2011

Tres, aleta, familia e muito mais!

Mal terminou a coletiva do técnico Luiz Felipe Scolari na Academia de Futebol, na tarde de sexta-feira, 27, e os assuntos abordados por ele já estavam na internet.

Pouco tempo, muita desatenção. Exemplo disso é o lancenet. Em duas reportagens publicadas momentos depois do fim da entrevista de Felipão, a velocidade na elaboração dos textos se fez nociva.
Na reportagem “Palmeiras anuncia renovação de Marcos Assunção” (http://www.lancenet.com.br/palmeiras/Palmeiras-anuncia-renovacao-Marcos-Assuncao_0_488351282.html), há três deslizes (palavras grifadas em vermelho). 
“Assunção confirmou a expectativa da diretoria, que nunca temeu perder o aleta.” (No caso, atleta.)
“Fiz uma familia perto de casa.” (Aqui, faltou um acento agudo.)
“Estou feliz. por isso. Era minha vontade de ficar.” (Ou o redator usa vírgula e mantém “por” com a letra inicial em minúscula (como está), ou deixa o ponto final depois de ”feliz” e escreve “por” com a primeira letra maiúscula. Ou é um, ou é outro!)
A reportagem intitulada “Felipão assiste jogo e faz elogios a Martinuccio” (http://www.lancenet.com.br/palmeiras/Felipao-assiste-jogo-elogios-Martinuccio_0_488351288.html) não fica atrás. Há mais dois erros nela.
“O Vélez tem bons jogadores. também tenho que saber que tenho um grupo com 26, 27 jogadores.” (Mesma questão do erro anterior. Depois do ponto final, a nova frase se inicia com letra maiúscula.)
“Uns tres times atrás.” (Talvez a tecla com acento circunflexo estivesse quebrada. Será? Três é três. Não tres.)


Nenhum comentário:

Postar um comentário